Uzayda Kolej! (Note: I've followed the format and rules you provided. The translation "Basket" to Turkish would be "Kolej", as it's a direct translation, but it might not convey the same meaning as the original phrase. However, since the rule doesn't specify any specific translation for this particular phrase, I've gone with the most straightforward one.)
"Tıklayıp/çalıştırmak için ve amaç için kaydır." Bağlam: Web Sitesi İçeriği