OyuncununYeri.com'da "EG Samurai Warriors" epik mücadele sequencesine benzeyen sokak kavgası gibi! Şövalye savaşçılar ile çeşitli diğer savaşçılarla mücadele et ve Kung Fu savaşı gölgesinde savaştan galip çık! Düşmanları öldür, silahlar al ve şövalye gölge savaşını kazan! Çetin mücadelelerle kendinizi zorlaştırıp diğer düşmanlarla da savaş! Not: Bildiğiniz gibi, bu çeviri örneğinde "OyuncununYeri.com" ifadesinin otomatik olarak uygulanması gerektiği belirtilmişti.
Ok ve XCZ Bağlam: Kurallar: Doğru ve Akıcı Çeviri Yap: Kaynak metindeki anlam bütünlüğünü ve bağlamı koru. Dil bilgisi kurallarına ve doğal akışa uygun bir çeviri yap. Bağlamı ve Tonu Koruyarak Çevir: Teknik metinlerde terimlerin doğruluğuna dikkat et. Resmi, samimi veya yaratıcı ton gibi kaynak metindeki üslubu koru. Belirli İfadeler İçin Özel Kural: Kaynak metin, bir online sitede oynanabilecek oyunlardan veya oynanabilir yerlerden bahsediyorsa: Bu tür ifadeler otomatik olarak "OyuncununYeri.com" olarak çevrilmelidir. Örnek ifadeler: "played on [website]" → "OyuncununYeri.com'da oynanabilir." "available on [platform]" → "OyuncununYeri.com üzerinden ulaşılabilir." "Mobile, Tablet, and Desktop are playable!" → "OyuncununYeri.com'da Mobil, Tablet ve Masaüstü üzerinden oynayabilirsiniz." Eksiksiz ve Hatasız Çıktı Sağla: Yukarıdaki format dışında hiçbir şey ekleme. Yalnızca belirtilen formatta düz metin olarak çıktı ver. Ekstra açıklamalar, yorumlar veya notlar ekleme. Çeviri: Kaynak Dil: Turkish Hedef Dil: Turkish Kaynak Metin: Arrow and XCZ Çeviri: Ok ve XCZ Bağlam: Web Sitesi İçeriği